Daar zit wat in, maar kunt u niet even
bij de werkplaats babbelen?
125
00:14:46,741 --> 00:14:51,284
Caparelli bestookt ons met excuses
en hulp is welkom.
126
00:14:51,454 --> 00:14:54,325
Met alle plezier.
127
00:14:55,459 --> 00:15:02,126
Mooi. Check Hackman's vleugelkleppen
en olieleidingen. Hij klaagde daarover.
128
00:15:03,425 --> 00:15:05,584
Verder ziet het er goed uit.
129
00:15:07,846 --> 00:15:09,720
Regel het.
130
00:15:09,890 --> 00:15:13,888
Wat kan ik voor je doen?
- We zijn ingedeeld bij 4224503.
131
00:15:14,061 --> 00:15:19,138
McAllister's toestel.
Daar links kun je ze vinden.
132
00:15:31,246 --> 00:15:37,664
H・ maat. Sergeants Martinez en Gescar.
We zoeken luitenant McAllister.
133
00:15:37,836 --> 00:15:44,835
Alsjeblieft, zeg. Zie ik eruit als luitenant
McAllister? Ik ben Vincent Caparelli.
134
00:15:45,010 --> 00:15:51,179
Maar de luitenant en z'n ploegje liggen
vast ergens dronken te lummelen.
135
00:15:51,350 --> 00:15:53,177
We dachten...
136
00:15:53,352 --> 00:15:59,556
Dat de hele crew bij hun kapotte toestel
z'n nieuwe schutters opwacht?
137
00:15:59,734 --> 00:16:02,770
Geen idee, maar wat stelt u voor?
138
00:16:02,945 --> 00:16:08,984
Vallen deze twee je lastig?
- Ik red me wel. Ze horen bij jou.
139
00:16:09,160 --> 00:16:11,865
We zijn schutters Gescar en Martinez.
140
00:16:12,038 --> 00:16:17,792
Luitenant Phelps wijst jullie de weg wel.
Wij willen iets van Caparelli.
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
多分、することができますだけでなく、ワーク ショップでチャットか。12546,741 ・ 00:14:00:14:51, 284Caparelli 殺到私たちの謝罪ヘルプは大歓迎です。12600時 14分: 51 454 → 325 00時 14分: 54すべての楽しみ。12700時 14分: 55 459--> 00時 15分: 02、126美しい。・ ハックマンのバタフライ バルブをチェックします。・ オイルライン。彼はそのことについて不平を言った。12800時 15分: 03, 425--> 00時 15分: 05、584さらに、それよさそうです。12900時 15分: 07, 846--> 00時 15分: 09, 720それを排除します。13000時 15分: 09, 890 -> 00時 15分: 13, 888あなたは何ができますか?-私たちは 4,224,503 に分類されます。13100時 15分: 14, 061--> 00時 15分: 138マカリスターのデバイス。左にそれらを見つけることができます。13200:15:00:15:37, 664 31,246--> します。H・ サイズ。下士官のマルティネスと Gescar。我々 は中尉マッカリ スターを探しています。13300時 15分: 37 836 -> 835 00時 15分: 44教えてください。中尉を見えるかいマクアリ スター?私は Vincent Caparelli です。13400時 15分: 45, 010 -> 179 00時 15分: 51中尉と彼のチームが、どこかねだる酔って立ち往生。13500:15:00:15:53、177 51,350--> します。我々 は考えた.13600時 15分: 53 352 → 556 00時 15分: 59全体がその壊れた機器で乗務員彼の新しいのシューティング ゲームを待っているか。13700時 15分: 59 734--> 00時 16分: 02、770考えているが、あなたは何を提案するか。13800時 16分: 02, 945--> 00時 16分: 08, 984あなたを悩ませているこれらの 2 つですか。-私はしかし私を保存します。彼らはあなたに属しています。13900時 16分: 09, 160--> 00時 16分: 914シューティング ゲームと Gescar マルティネスしております。14000時 03分: 12 038--> 00時 16分: 792中尉フェルプス指定方法も。我々 は Caparelli から何かをしたいです。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
