Het woordje “again” (vert.:“wéér”) slaat duidelijk op de herhaling en 翻訳 - Het woordje “again” (vert.:“wéér”) slaat duidelijk op de herhaling en 英語言う方法

Het woordje “again” (vert.:“wéér”)

Het woordje “again” (vert.:“wéér”) slaat duidelijk op de herhaling en bewijst dat de discussie omtrent de opleg van 80.000,00 € nooit werd afgerond, doch nog wél actueel is!
En het is dan ook in de haast bij de ondertekening van de akte, zoals trouwens ook bevestigd zowel door notaris als verweerder op hoofdeis, dat véél misgelopen is.
Essentieel is dan ook, en de het zal de rechtbank behagen om daar nota van te nemen, dat beide partijen nadrukkelijk het bestaan én de verschuldigdheid van de opleg (hoewel die door “de omstandigheden” niet opgenomen werd in de E.O.T. akte) erkennen!
De vordering van concluante is hoe dan ook terecht en verschuldigd
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
The word "again" (TRANS.: "again") stores clear on the repetition and proves that the discussion on the weekend from Thursday afternoon up to 80,000, 00 € was never completed, but still is up to date!And it is in the rush at the signature of the notary Act, as confirmed by both defendant on key demand, that much is lost.Is essential, and it will please the Court to take note of, that both parties the existence and the chargeability of the lay-on (although those by "the circumstances" was not included in the e.o.t. akte) recognize!The advancement of concluante is right and due
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
The word "again" (trans:. "Mathews") clearly refers to the repetition and proves that the discussion on the support of € 80,000.00 was never completed, but is still relevant!
And it is also in hurry the signing of the deed, as indeed confirmed by both notary as a defendant in principal claim that much has gone wrong.
It is essential, therefore, and it will please the court to take note of it, both parties explicitly the existence and the chargeability of the support (though by "circumstances" was not included in the deed EOT) recognized this
claim of concluante is anyway justified and due
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
The word "again" (vert. : "niche") stores clearly on the repetition and proves that the discussion about the last minute of 80,000.00 € was never completed, but still has a current is!
And it is in such a hurry at the time of the signing of the act, as also confirmed by both notary as defendant insist, that much is lost.
is essential,And the the court will please to note the fact that the parties expressly the existence and the chargeability of the last minute (although it by "the circumstances" was not included in the E. O.T. act) recognize!
The claim of concluante is how rightly and payable
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: