De nieuwe topman van de Japanse publieke omroep heeft zijn excuses aan翻訳 - De nieuwe topman van de Japanse publieke omroep heeft zijn excuses aan英語言う方法

De nieuwe topman van de Japanse pub

De nieuwe topman van de Japanse publieke omroep heeft zijn excuses aangeboden voor bagatelliserende opmerkingen over 'troostmeisjes', vrouwen die tijdens de Tweede Wereldoorlog als prostituee voor het Japanse leger moesten werken. Omroepbaas Katsuto Momii had zich in de nesten gewerkt door zich te verbazen over de telkens terugkerende ophef rond het onderwerp.

Tijdens zijn eerste persconferentie zei hij dat 'alle landen die oorlog voerden zulke vrouwen hadden'. Zuid-Koreaanse politici reageerden woedend. Ook mensenrechtenorganisatie Amnesty International reageerde boos en noemde Momii's opmerkingen 'een belediging voor de honderdduizenden vrouwen die tot seksuele slavernij werden gedwongen door het Japanse leger'.

Momii bood maandag zijn excuses aan en zei dat zijn uitspraken bij nader inzien 'zeer ongepast' waren. De Japanse regering had eerder al laten weten dat Momii 'zijn uitspraken als privépersoon deed' en dus niet namens de omroep.

Japanse soldaten verkrachtten tijden de Tweede Wereldoorlog stelselmatig vrouwen in bezette landen, waaronder het toenmalige Nederlands-Indië. De vrouwen werden eufemistisch troostmeisjes genoemd.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
The new head of the Japanese public broadcaster has apologized for bagatelliserende comments about 'comfort women', women who had to work. during the Second World War as a prostitute for the Japanese army Broadcasting boss katsuto momii had worked in trouble by being surprised at the recurring fuss around the subject.

During his first press conference, he said that "all countries at war such women did." South Korean politicians reacted angrily. also human rights organization Amnesty International reacted angrily and called momii's remarks "an insult to the hundreds of thousands of women who were forced into sexual slavery by the Japanese army."

momii Monday offered his apologies and said that his statements were "highly inappropriate" in retrospect. The Japanese government had previously know momii "his statements as a private person did it and not on behalf of the broadcaster.

japanese soldiers raped during the Second World War systematically women in occupied countries, including the former Dutch Indies.women were euphemistically called comfort women.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
The new Chief Executive of the Japanese public broadcasting has apologised for bagatelliserende comments about ' comfort women ', women who during World War II had to work as prostitutes for the Japanese army. Katsuto Momii broadcasting boss had gotten into a sticky situation by getting surprised by the fuss around the subject.

During his first press conference he said that ' all countries that war had such women '. South Korean politicians responded furiously. Also human rights organisation Amnesty International reacted angrily and called ' Momii's comments an insult to the hundreds of thousands of women who were forced into sexual slavery by the Japanese army '.

Monday offered his apologies to and Momii said that his statements were ' highly inappropriate ' on reflection. The Japanese Government had previously let us know that his statements as a private person Momii ' did ' and so not on behalf of the broadcasting

Japanese soldiers raped times. World War II systematically women in occupied countries, including the then Dutch East Indies. The women were euphemistically called comfort women.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
The new CEO of the Japanese public broadcaster has apologized for bagatelliserende comments on 'duped into becoming sexual slaves', women who, during the Second World War as prostitutes for the Japanese army had to work. Omroepbaas Katsuto Momii had worked in the nests by surprise about the recurrent fuss around the subject.

During his first press conference he said that 'all countries such women had argued that war'. South Korean politicians reacted angry. Also human rights organization Amnesty International's comments Momii reacted angry and called 'an insult to the hundreds of thousands of women who were forced into sexual slavery by the Japanese army' .

Monday Momii offered his apologies and said that his statements on reflection' were 'highly inappropriate. The Japanese government had already let it be known that Momii 'his statements as private individual did' and therefore not on behalf of the broadcasting.

Japanese soldiers verkrachtten times the Second World War women systematically in occupied countries, including the former Dutch East Indies.The women were euphemistically called duped into becoming sexual slaves.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: