Geachte heer, mevrouw,Hartelijk dank voor uw bestelling.In de bijlage 翻訳 - Geachte heer, mevrouw,Hartelijk dank voor uw bestelling.In de bijlage 日本語言う方法

Geachte heer, mevrouw,Hartelijk dan


Geachte heer, mevrouw,

Hartelijk dank voor uw bestelling.

In de bijlage van deze e-mail vindt u een pakbon met daarop uw bestelde
artikel(en).
Uw bestelde artikel(en) gaan we zo spoedig mogelijk naar u verzenden. De
bestelling wordt verzonden via PostNL.

Heeft u vragen omtrent uw bestelling, dan kunt u contact opnemen met de
klantenservice van het betreffende magazine. De contactgegevens van de
klantenservice vindt u in de colofon van uw magazine en/of op de website
van de betreffende magazine. Wilt u bij uw contact met de klantenservice
uw referentienummer en ordernummer vermelden, zodat wij u sneller van
dienst kunnen zijn. Dit referentienummer en/of ordernummer vindt u terug
op de pakbon.

Dit is een automatisch gegenereerde e-mail. Het is helaas niet mogelijk
om op deze e-mail te reageren.

Wij wensen u veel plezier met uw product(en).

Met vriendelijke groet,

Namens de uitgever,

Betapress Abonnementen Services

______________________________________________________________________
Deze e-mail (inclusief eventuele bijlagen) is uitsluitend bestemd voor de geadresseerde(n). Indien de e-mail bij vergissing bij u terecht is gekomen, verzoeken wij u vriendelijk de afzender over de ontvangst van de e-mail te informeren en de e-mail te vernietigen. Het is niet toegestaan om de inhoud van de e-mail te gebruiken en/of deze aan derden te verstrekken.

Op diensten van een werkmaatschappij van Audax aan derden zijn algemene voorwaarden van toepassing. Deze kunt u raadplegen, uitprinten en downloaden op de website van de betreffende werkmaatschappij.

This e-mail (including any attachments) is only meant for the addressee(s). If you have received the e-mail by mistake, we kindly ask you to notify the sender of the receipt of the e-mail and to delete the e-mail. It is not permitted to make use of the contents of the e-mail and/or to provide these to third parties.

The services of an operating company of Audax are performed based on the general terms and conditions of that operating company, which you may consult, print out and download from the website of that operating company.

Audax B.V. - Postbus 77 - 5126 ZH Gilze - Burgemeester Krollaan 14 - 5126 PT Gilze - tel. +31 (161) 457000 - KvK Brabant 18.006.684
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
親愛なるサーやマダム、ご注文ありがとうございました。このメールの別館であなたの注文の梱包明細を見つけるでしょう記事 (s)。あなたの注文の品目 (s) 我々 はできるだけ早く送信するつもりです。、を通じてを出荷です。ご注文について質問がございましたら、お問い合わせください、関連する雑誌の顧客サービス。連絡先の詳細、顧客サービスは、ウェブサイト上および/またはあなたの雑誌の出版社で見つけることができます。雑誌。顧客サービスとの接触でかあなたの参照番号と注文番号、我々 は、高速に与えることができるのでサービス。この参照番号または注文番号を見つけることができます。梱包明細。これは、自動的に生成されたメールです。残念ながら、それは不可能します。このメールに対応。ご納得いただき、製品 (s) と多くの楽しみ。よろしくお願いいたします出版社を代表してBetapress サブスクリプション サービス______________________________________________________________________このメール (添付ファイルを含む) の受取人 (s) のためにだけものです。メールは誤ってあなたに終わった場合に、問い合わせてくださいとメールを破壊する電子メールの受信について送信者お願い致します。メールの内容を使用するおよび/または第三者に提供することはできません。第三者にオダックスの運営会社のサービスには利用規約が適用されます。ダウンロード、プリント アウトし、これらは適切な運営会社のウェブサイト上相談することができます。This e-mail (including any attachments) is only meant for the addressee(s). If you have received the e-mail by mistake, we kindly ask you to notify the sender of the receipt of the e-mail and to delete the e-mail. It is not permitted to make use of the contents of the e-mail and/or to provide these to third parties. The services of an operating company of Audax are performed based on the general terms and conditions of that operating company, which you may consult, print out and download from the website of that operating company.Audax B.V. - Postbus 77 - 5126 ZH Gilze - Burgemeester Krollaan 14 - 5126 PT Gilze - tel. +31 (161) 457000 - KvK Brabant 18.006.684
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!

拝啓、ご注文をお願いいたします。このメールの付録では、あなたの注文を示す梱包見つける項目(複数可)。あなたの注文項目(複数可)我々はできるだけ早くあなたに送信されます。順序はPostNLを経由して出荷されています。あなたがあなたの順序についての質問がある場合は、お問い合わせください特定の雑誌の顧客サービスを。連絡先の顧客サービスは、および/またはウェブサイトにあなたの雑誌の奥付を参照し、関連雑誌の。あなたのカスタマーサービスまでお問い合わせになるあなたの参照番号と注文番号を含むので、より高速の私たちのサービスであってもよいです。この参照番号および/または注文番号を見つけることができます納品書に。これは自動的に作成されたメールです。それは可能ではない、このメールに返信する。私たちは、あなたの製品(複数可)をお楽しみください。敬具、出版社を代表して、Betapressサブスクリプションサービス______________________________________________________________________ (すべての添付ファイルを含む)このメールが排他的に意図されています宛先(複数可)のため。誤ってあなたのメールが終わったならば、我々は親切に電子メールの受信の送信者に通知し、電子メールを破壊するように依頼します。これは、および/または第三者に電子メールを使用するようにコンテンツを提供することができません。あるオーダックスの運営会社のサービスにサードパーティの条項および条件が適用されます。あなたが相談し、印刷および事業会社のウェブサイト上でダウンロードすることができます。(すべての添付ファイルを含む)このメールのみ名宛(複数可)のためのものです。あなたが誤って電子メールを受信した場合、我々は親切に電子メールの受信の送信者に通知する電子メールを削除するようにお願いします。これは、電子メールの内容を利用することが許可されていないおよび/または第三者に論文をプロビデンス。オーダックスの運営会社のサービスは、一般的な取引条件に基づいてormedされているか、または動作してその会社、あなたはどちら月相談、プリントアウトして、ウェブサイトまたはその運営会社からダウンロードしてください。オーダックスBV -私書箱77から5126 ZHギルゼ-市長Krollaan 14から5126 PTギルゼ- TEL +31(161)457000 -商工ブラバント18006684




































翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!

親愛なる、 Mr 、 Mrs 、

ご注文をいただき、誠にありがとうございます。

このメールの別館の bill がと一緒にご注文されたの記事
( S ) を検索します。
あなたの注文したアイテム( s )私たちはできるだけ早くあなたに送信します。
注文は via PostNL 送信されます。

ご注文についてご質問がある場合は、マガジンの
は、顧客サービスにお問い合わせすることができます。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: