Betreft: Klantnummer: 2204281684 Beste klantU bent misschien uw elektr翻訳 - Betreft: Klantnummer: 2204281684 Beste klantU bent misschien uw elektr英語言う方法

Betreft: Klantnummer: 2204281684 Be

Betreft: Klantnummer: 2204281684

Beste klant

U bent misschien uw elektronische factuur van 05 januari 2015 uit het oog verloren. Deze vervalt binnen enkele dagen.

Hierbij vindt u de nodige betalingsgegevens:
Bedrag: € 0,90
IBAN rekening: BE46 0003 2544 8336
BIC: BPOTBEB1
Gestructureerde mededeling: 470/2465/49166

Is uw betaling ondertussen al gebeurd? Dan mag u deze mail negeren en hoeft u verder niets te doen.

Op uw Energiedesk vindt u een overzicht van uw facturen en het openstaande saldo.

Dit bericht wordt automatisch verstuurd via e-mail. Wenst u deze info gratis te ontvangen via sms, of verkiest u deze berichten niet meer te ontvangen? Ga naar de rubriek 'Mijn gegevens' van uw Energiedesk.




Met vriendelijke groeten


0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
Subject: customer number: 2204281684 Dear customerYou are maybe your electronic invoice from 05 January 2015 lost sight of. This is due within days.Hereby you will find the necessary payment details: Amount: € 0.90 IBAN account: BE46 0003 2544 8336Bic: BPOTBEB1Structured communication: 470/2465/49166Is your payment in the meantime already happened? Then you may ignore this e-mail and you do not need to do anything else.On your energy desk you will find a summary of your invoices and outstanding balance.This message is automatically sent via email. Would you like to receive this free info via sms, or do you prefer to no longer receive these messages? Go to the ' my details ' from your energy desk. With best regards
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
Subject: Account number: 2204281684 Dear Customer You might your electronic invoice from January 5, 2015 forgotten. It expires in a few days. Here you will find the necessary payment information: Amount: € 0.90 account IBAN: BE46 0003 2544 8336 BIC: BPOTBEB1 Structured message: 470/2465/49166 Is your payment now already happened? You may ignore this email and no further action is required. On your Energy Desk you will find an overview of your invoices and the outstanding balance. This message is sent automatically via email. Do you wish to receive this information free of charge via SMS, or do you prefer not to receive these messages? Go to the "My Data" Your Energy Desk. Sincerely























翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
Subject: Customer Number: 2204281684

Best customer

YOU are perhaps your electronic invoice of January 05, 2015 lost. This is deleted within a few days.

Here you will find the necessary payment details:
Amount: EUR 0.90
account with IBAN: BE46 0003 2544 8336
BIC: BPOTBEB1
Structured communication: 470/2465/ 49166

Is your payment already happened?You may ignore this mail and you do not need to do anything.

On your Energiedesk you will find a summary of your invoices and the outstanding balance.

This message is automatically sent via email. Wish you to receive this info free via sms, or you prefer not to receive these messages? Go to the section 'My data' of your Energiedesk.




sincerely


翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: