Masashi Ando: Das Grafik-Design für Chihiros Reise ins Zauberland, und翻訳 - Masashi Ando: Das Grafik-Design für Chihiros Reise ins Zauberland, und日本語言う方法

Masashi Ando: Das Grafik-Design für


Masashi Ando: Das Grafik-Design für Chihiros Reise ins Zauberland, und speziell für die Heldin, war eine große Herausforderung. Miyazaki wollte Chihiro als normales kleines Mädchen. Soweit ich mich erinnere, ist es das erste Mal, dass er einen Charakter nicht idealisiert haben wollte. Das ist sehr ungewöhnlich in der Animation.

Um eine realistische Figur zu schaffen, mussten wir gleichzeitig ihre physische Beschaffenheit malen und ihre Seele einfangen. Wir mussten das psychologische Make-up ihres Charakters festlegen. In Wirklichkeit verändert sich ein kleines Mädchen nicht sehr vor der Pubertät. Chihiro ist zunächst ein schwieriges, immerzu maulendes Kind. Im Verlauf der Geschichte findet das Publikum sie dann aber niedlich.

Ihr Ausdruck wird einfach großzügiger, wenn sie mit den vor ihr liegenden Aufgaben konfrontiert wird. Chihiro wird hübsch, wenn sie sich selbst beweist, dass sie mutig ist, sich selbst aufopfert und ihr Leben in ihre eigenen Hände nimmt.

Quelle: Interview mit Masashi Ando zu Chihiros Reise ins Zauberland - Interview - DigitalVD von www.digitalvd.de
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
志安藤 Chihiros Reise ins: für Das グラフィック デザイン Zauberland und speziell für 死ぬヒロイン戦争 eine große Herausforderung。そのうえ女か wollte normales として千尋宮崎。Soweit ich erinnere mich、ist es ダス erste マル、ダス idealisiert nicht haben wollte einen Charakter があります。Das ist 寝巻き ungewöhnlich der アニメーション。Um eine mussten wir gleichzeitig ihre Figur 祖 schaffen、リアルな物理 einfangen und ihre ゼーレ Beschaffenheit 回します。WIR mussten das festlegen 記念 Charakters 心理的なメイク。Verändert ・ シーチ アイン クライネス女か現実 nicht 寝巻き vor der Pubertät で。Zunächst ist ein schwieriges immerzu 千尋 maulendes、子よ。イム Verlauf: findet das Publikum niedlich sie dann aber。IHR、wenn sie mit デン Ausdruck ですまない einfach großzügiger vor ihr konfrontiert liegenden Aufgaben ですまない。千尋ですまない sich selbst、ウェン sie beweist übsch ダス sie ihr Leben、sich selbst ist mutig aufopfert und nimmt ihre Hände で適切です。クエル: Chihiros Reise ins Zauberland 正志安藤インタビュー mit 祖インタビュー DigitalVD ・ フォン ・ www.digitalvd.de
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!

安藤雅司:ダスGRAFIK-デザインエリーゼChihiros ReiseインZauberlandは、毛皮はヒロイン、戦争アイネのグロッセHerausforderungダイウントspeziell。宮崎normalesのkleinesMädchenとして千尋をwollte。Soweit ICHミシガンerinnere、イストESダスERSTEマル、ダスER einen Charakterのhaben NICHTのidealisiertのwollte。アニメーションにおけるダスイストのたsehrungewöhnlich。あのアイネ現実的なFIGUR購入ZU、mussten WIR gleichzeitigイーレ物理Beschaffenheit回ウントイーレゼーレeinfangen。Mussten WIRダス心理的なメイクアップはcharaktersが空フェストihres。WirklichkeitverändertSICH EINMädchenkleines NICHTたsehr VOR·デル·Pubertätで。千尋イストEINzunächstschwieriges、immerzu maulendesチャイルド。イムVerlaufデア〜3週間以内に発送しfindetのSIEダンABERダスPublikum niedlich。IHR Ausdruck wirdたEinfachgrosszügiger、wenn SIE MITのデンIHRのVORの嘘はAufgaben konfrontiert wirdを割り当てます。千尋hübschwird、wennのSIE SICHのselbstのbeweist、ダスSIEイストのmutig、イーレHändenimmtを流用でSICHのselbstウントIHRレーベンのaufopfert。Quelleの:安藤雅司ZU Chihiros ReiseインZauberlandインタビュー-インタビュー- DigitalVDフォン·www.digitalvd.de





翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!

安藤正志:DAS grafik-design・chihiros Reiseインzauberland、und speziell・ヒロイン、戦争・Low Carbon Leaders herausforderung。 宮崎Wine saloon"Kleines Jacob"(千尋mädchen wollte normalesとしてます。 ICH、Mich erinnereこのていましたが、ES IST DAS erste MAL、と新著についてがidealisiert charakter haben wollte einen DASS。 DAS derアニメーションのIST sehr gut ungewöhnlich。

UMアイン・現実的な図zu購入、物理mussten WIR gleichzeitig ihre Mythen』beschaffenheit回einfangen und ihre Mythen』seele。 WIR mussten心理的構造単語charakters festlegen DAS。 wirklichkeitでverändert支援EINと新著についてmädchen sehr gut VOR der pubertät Wine saloon"Kleines Jacob"(。 千尋IST EIN zunächst、immerzu maulendes schwieriges子。 IM verlaufデア二つ目博物館findet publikum SIE DAS、余りに、Niedlich Aber.

(アレスausdruck einfach großzügiger、wenn SIE MIT Den VOR(liegenden aufgaben konfrontiertアレス。 千尋hübschアレス、wenn SIE selbst beweist支援、DASS SIE mutig IST、selbst aufopfert(und ihre Mythen』いまやLeben流用の支援hände nimmt。

Quelle):インタビューマサチューセッツ工科大学(MIT)安藤正志zu chihiros Reiseインzauberland-インタビュー-digitalvd von www.digitalvd.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: