en niemant weet ik dat zoo menige verandering in afschetzingen van een翻訳 - en niemant weet ik dat zoo menige verandering in afschetzingen van een英語言う方法

en niemant weet ik dat zoo menige v

en niemant weet ik dat zoo menige verandering in afschetzingen van een en 'tzelve voorwerp gemaakt heeft; 't welk ontspruit uit aandagtige bedenkingen der menigerhande Hartstochten, die op zulk een zaak noodzakelyk bewogen, en gaande gemaakt in der menschen wezens inzonderheid door vaste kentrekken zig doen zien, en ook uit de onderscheidentlyke beweginge der lichamen zig vertoonen. Om een voorbeeld te stellen: daar Christus zig door de brekinge des broods aan zyne Discipelen die met hem naar Emaus gegaan waren, doet kennen, zyn'er verscheiden schetsen (behalven de twee die 'er in druk uitgaan) by de beminnaars van de teekenkonst bekend. En geen minder getal afschetzingen zyn'er van de gestalte der twee Discipelen als Christus uit hunne oogen verdwenen was, waardoor zy verzet, verbaast en verwondert stonden. Wy hebben een der zelve die ons best beviel, om den Hartstocht van verwonderinge die daar in waar genomen is, en het verbaast staaren met het gezigt op den ledigen stoel, waar in Christus een oogenblik te voren gezeeten, nu daar uit verdwenen was, tot leidinge voor de nog onbedreve schilderjeugt in plaat gebragt, en hier nevens vertoont.
De bedrevenen moeten myn yver niet ten kwade duiden; 't is om de jeugt aanleiding tot opmerken te geven, en die niet ondankbaar zyn, zullen myn moeite met dank loonen; want zulke voorbeelden, zyn (gelyk de Spaansche zinspreuk zeit) als de hand die de Ossen met den muil by 't water leid.
Maar een ding is te beklagen dat hy zoo schigtig tot veranderingen, of tot wat anders gedreven, vele dingen maar ten halven op gemaakt heeft,

0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
and I know that many change in zoo afschetzingen Nadar of tzelve object a and made '; 't menigerhande aandagtige reservations of passions, what sprouting from that in such a case noodzakelyk moved, and previous made in of men do see creatures in particular by fixed stretch zig knows, and also from the zig onderscheidentlyke beweginge der bodies show. To set an example: since Christ to his Disciples by the zig brekinge des broods that were with him to know, zyn'er, Emaus gone does variously sketches (in which the two ' pressure to make more friends going out) by the lovers of the teekenkonst known. And no less stature der afschetzingen zyn'er number two disciples as Christ had disappeared from their eyes, making zy resistance, were surprised and wonder. Wy have a der itself that gave birth to the passion of our best verwonderinge in where is intended, and it amazes with the views on the empty chair, staring in space thinking how where a moment before gezeeten in Christ, now there from the onbedreve had disappeared, still to schilderjeugt in plate for leidinge gebragt, and here n. exhibits.The bedrevenen should not take myn yver; 't is to give rise to the notice, and which are not ungrateful zyn, will my trouble thanks lane; because such examples, zyn (as the Spanish device zeit) as the hand that the oxen with the muzzle by the water, lead.But one thing is complaining that hy zoo schigtig to changes, or to what else driven, has made many things but at half on,
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
en niemant weet ik dat zoo menige verandering in afschetzingen van een en 'tzelve voorwerp gemaakt heeft; 't welk ontspruit uit aandagtige bedenkingen der menigerhande Hartstochten, die op zulk een zaak noodzakelyk bewogen, en gaande gemaakt in der menschen wezens inzonderheid door vaste kentrekken zig doen zien, en ook uit de onderscheidentlyke beweginge der lichamen zig vertoonen. Om een voorbeeld te stellen: daar Christus zig door de brekinge des broods aan zyne Discipelen die met hem naar Emaus gegaan waren, doet kennen, zyn'er verscheiden schetsen (behalven de twee die 'er in druk uitgaan) by de beminnaars van de teekenkonst bekend. En geen minder getal afschetzingen zyn'er van de gestalte der twee Discipelen als Christus uit hunne oogen verdwenen was, waardoor zy verzet, verbaast en verwondert stonden. Wy hebben een der zelve die ons best beviel, om den Hartstocht van verwonderinge die daar in waar genomen is, en het verbaast staaren met het gezigt op den ledigen stoel, waar in Christus een oogenblik te voren gezeeten, nu daar uit verdwenen was, tot leidinge voor de nog onbedreve schilderjeugt in plaat gebragt, en hier nevens vertoont.
De bedrevenen moeten myn yver niet ten kwade duiden; 't is om de jeugt aanleiding tot opmerken te geven, en die niet ondankbaar zyn, zullen myn moeite met dank loonen; want zulke voorbeelden, zyn (gelyk de Spaansche zinspreuk zeit) als de hand die de Ossen met den muil by 't water leid.
Maar een ding is te beklagen dat hy zoo schigtig tot veranderingen, of tot wat anders gedreven, vele dingen maar ten halven op gemaakt heeft,

翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
And i know that zoo niemant afschetzingen many change in a and 'tzelve subject has made; 't what underlies it from aandagtige reservations of the menigerhande Passions, which in such a case noodzakelyk moved, and progress made in der mensen creatures and in particular by fixed kentrekken zig, and also from the onderscheidentlyke zig vertoonen beweginge of the bodies.To set an example: since Christ zig by the zyne brekinge des broods to Disciples who were with him went to Emaus, does know, terras'there diverse sketches (behalven the two that 'there in pressure) by the beminnaars of the teekenkonst known. And no less number afschetzingen terras'there of the shape of the two Disciples as Christ from theirs oogen had disappeared,Making zy opposition, were surprised and surprised. Wy have a of the itself that our best suited, to den Passion of verwonderinge where there is taken, and i am surprised with the gezigt staaren on den emptying seat, where in Christ a oogenblik gezeeten to forward, now that disappeared was, to leidinge onbedreve schilderjeugt in plate for the gebragt, and here nevens exhibits.
The words: "my dearly yver bedrevenen must not indicate bad; 't is the jeugt rise to say, and that is not disagreeable terras, will bother with words: "my dearly thank loonen; because such examples, terras (gelyk the Spaansche zinspreuk zeit) as the basis which the Steers with den clogs made by 't water route.
But one thing is to complain that hy zoo schigtig to changes, or to what otherwise driven,Many things but at halven has made,

翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: