Artikel 171. Op de voorbereiding van de beschikking op de aanvraag om 翻訳 - Artikel 171. Op de voorbereiding van de beschikking op de aanvraag om 日本語言う方法

Artikel 171. Op de voorbereiding va

Artikel 17
1. Op de voorbereiding van de beschikking op de aanvraag om een vergunning krachtens artikel 15 is afdeling 3.4 van de Algemene wet bestuursrecht van toepassing en zijn paragraaf 3.5 van de Wet algemene bepalingen omgevingsrecht en afdeling 13.2 van de Wet milieubeheer van overeenkomstige toepassing, met dien verstande dat daarbij hetgeen in de artikelen 17a tot en met 20a van deze wet is bepaald, in acht wordt genomen.
2. In afwijking van het eerste lid zijn de in dat lid genoemde onderdelen van de Algemene wet bestuursrecht, van de Wet algemene bepalingen omgevingsrecht en van de Wet milieubeheer niet van toepassing op de voorbereiding van beschikkingen op de aanvraag om een vergunning krachtens:
a. artikel 15, onder a, voor het vervoeren, het voorhanden hebben bij opslag in verband met het vervoer, dan wel het binnen of buiten Nederlands grondgebied brengen of doen brengen van splijtstoffen of ertsen;

b. artikel 15, onder a, voor het voorhanden hebben van splijtstoffen in een inrichting of uitrusting, ten aanzien waarvan een vergunning krachtens artikel 15, onder b of c, is vereist, dan wel voor het zich ontdoen van splijtstoffen die rechtstreeks afkomstig zijn uit een zodanige inrichting of uitrusting;

c. artikel 15, onder a, voor het voorhanden hebben of zich ontdoen van splijtstoffen in gevallen als bedoeld in het derde lid;

d. artikel 15, onder c, in gevallen waarin de uitrusting slechts buiten Nederland in werking zal worden gebracht of gehouden.

In gevallen als bedoeld in de eerste volzin is met toepassing van artikel 28, eerste lid, laatste zinsnede, van de Dienstenwet paragraaf 4.1.3.3. van de Algemene wet bestuursrecht niet van toepassing op de aanvraag om een vergunning.

3. Gevallen als bedoeld in het tweede lid, onder c, zijn die gevallen:
a. waarin het voorhanden hebben van splijtstoffen of het zich daarvan ontdoen geschiedt:

1°. in een voertuig of aan boord van een vaartuig of van een luchtvaartuig;

2°. op steeds wisselende plaatsen, indien die gevallen behoren tot een bij algemene maatregel van bestuur aangegeven categorie waarin het belang van de toepassing van afdeling 3.4 van de Algemene wet bestuursrecht niet opweegt tegen de daaraan verbonden bezwaren;

3°. indien al eerder een overeenkomstige vergunning met betrekking tot dezelfde plaats was verleend aan de aanvrager of aan degene wiens vergunning ingevolge artikel 70 voor hem geldt en de aangevraagde vergunning niet leidt tot andere of grotere nadelige gevolgen voor het milieu dan volgens de geldende vergunning is toegestaan;

b. waarin bij algemene maatregel van bestuur aangegeven splijtstoffen op een daarbij aan te geven wijze hetzij zijn opgenomen in vaste stoffen die geen ioniserende straling uitzenden, hetzij zijn omgeven door een omhulsel;

c. behorende tot een bij algemene maatregel van bestuur aangewezen categorie, waarin, gezien de wijze waarop de daarbij aangegeven splijtstoffen worden toegepast, het belang van de toepassing van afdeling 3.4 van de Algemene wet bestuursrecht niet opweegt tegen de daaraan verbonden bezwaren.

4.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
第 17 条1. マーケティング条の規定により承認の申請の決定の準備に 15 セクション 3.4 アプリケーションの一般的な管理の法律行為の一般的な条項は、法の環境法のセクション 3.5 であり環境管理法のセクション 13.2 準用、理解されるそれを規定の記事の 17a、この法律の 20a 提供しています、に適合しています。2 の方法で最初の段落からの逸脱はの一般的な管理法、環境法、行為の決定に基づき販売承認申請の準備に適用されない環境の管理の法律の一般的な規定の項に記載されているコンポーネントを実行します。a. 第 15 ポイント (a) 運搬、輸送、またはオランダの領土の内側または外側の核分裂性物質の配置に関連するか、ストレージに保持する鉱石;b. 第 15 ポイント (a)、または関第 15 条 (b) または (c) の規定により許可証が必要、設備/備品の核燃料の保持または機器または装置; から直接来ている核分裂性物質の破棄c. 保持または破棄; 第二項の場合において、核燃料のための 15 ポイント (a) の記事します。d. 第 15 条、装置はオランダの外にのみ有効になる又は保管 (c) をポイントします。最初のケースでは文は Dienstenwet 4.1.3.3 の段落の最後の文の最初の段落、第二十八条の適用です。一般的な管理法の許可の申請に適用されません。3 段落 2、点 (c)、これらのケースで事例参照。a. どの所持の核分裂性物質や、取り除くそれらの自体しなければならない:1 °。車両やボード、船舶又は航空機;2 °。刻の場所、これらのケースは一般行政法第 3.4 のアプリケーションの重要性がないセクションを議会の order に指定したカテゴリに属している場合を上回る関連の異議;3 °。申請者またはそのライセンス第 70 条彼と承認の要求につながるはありません他のまたはより大きい環境に悪影響; 許諾に基づき許可された以上の人に同じ場所について対応する許可が付与された場合既にb. 理事会で順番的に核分裂性物質の電離放射線を放出しない固体に含まれるいずれかを示すため, いずれか筐体; に囲まれてc. 順序議会で指定されたカテゴリに属する核燃料する方法与えられた適用、一般的な管理法のセクション 3.4 のアプリケーションの重要性はない関連する懸念を上回る示されます。4。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
第17条
環境管理法の1。一般行政法法第15条第3.4項に基づくライセンスの申請に関する決定の準備と環境法と一般規定に関する法律のセクション3.5セクション13.2を準用します、この法律の20aにどのような記事で17Aという理解の下で、尊重されなければならない。
2。:段落にもかかわらずの規定により許可の申請の決定の作成には適用されない環境法と環境管理法の一般規定の一般的な法律の段落に述べた部品の行政です
。第15条、点a、輸送、交通機関との接続に格納するために所有または内部または外部オランダの領土を持ってきたり、支出の燃料または鉱石を作る; B。条15Bまたはcの下でライセンスが要求される点で、デバイスや機器内の核分裂性物質の所持のための、またはそのようなから直接核燃料の処分のための第15条、点a、デバイスまたは装置; C。第15条の保持のサブA、又は第三項にいう場合には核分裂性物質の処分; D。唯一の機器はオランダの外に運転を開始または維持されます第15条C、。の場合にはサービスのセクション4.1.3.3の第28条、最初の段落、最後の文、の規定により最初の文にいいます。一般行政法の規定は、許可の申請には、適用しない。3。ケースは、サブセクションC、これらの場合に参照しました:。:核燃料の所有または、それらを取り除く実施場所1度。車両や船舶又は航空機、ボード上; 2°。常に場所を変更するには、これらの場合は、協議会で順番にに属している場合の一般行政法法のセクション3.4のアプリケーションの重要性は添付の欠点を上回るしないでカテゴリを示し、3度。以前に対応するライセンスは、出願人またはそのライセンス第70条の下で彼に適用され、許可を要求された現在のライセンスで許可されているものとは異なる、またはそれ以上の有害環境への影響をもたらさない人に同じ場所に対して付与された場合は、B。ここで、一般的な管理宣言核燃料でしばらくの間の道を与えるか、または電離放射線を放出しない、またはシースに囲まれている材料に包含する; C。燃料が使用されているフォーマットが示されている方法を与え、理事会、順序によって指定されたカテゴリに属することは、一般行政法法のセクション3.4のアプリケーションの重要性は、欠点を補って余りありません。添付4。























翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
第 17 条
1 。 行政法の第 15 条は、一般的な行為のセクション 3.4 に規定する許可の申請の意思決定の準備を適用している段落を法一般的な規定と omgevingsrecht 環境管理のセクション 13.2 3.5 法を準用、記事が 17 日に発表した 20 のこの法の決まりで、観察ということを理解してます。
2 。 最初の段落の規定にかかわらず、行政法の一般的な法第八条第一項の部分で呼ばれることがあります。法の一般的な規定と法律 omgevingsrecht 環境の下では、次の
は、輸送のためのしています。第 15 条」の下には、交通機関との接続では、ストレージを持って、または、内部または外部の核分裂性物質のオランダのテリトリーかたりまたは鉱 ;

b ライセンスのアプリケーション上での意思決定の準備には適用されません。第 15 条の下では、デバイスまたは機器の核分裂性物質の保有のためには、第 15 条の下でライセンス( b または c が必要です。または、そのようなデバイスや機器から直接核分裂性物質の処分、



c. 第 15 条の下では、点で核分裂性物質の所持、または廃棄の場合には、 3 番目の段落に呼ばれ、

d は、オランダの外でのみの操作の機器を充電または撮影された場所がある場合は第 15 条( c しています。

のケースでは、第 28 条には、最初の段落には、最後の文は、段落 Dienstenwet 4.1 の 3.3 の最初の文に呼ばれています。行政法の一般的な法の許可の申請には適用されません。

3 。 の場合、 2 番目の段落にするには、の下に呼ばれ、このような場合は、次の
は。核分裂性物質を保有し、または廃棄のその設置する必要があります。

1 ° 回転します。車でまたはボード上の船、または航空機 ;

2 ° に配置します。変更するにはこのような場合の一般的な管理上の規制に示される行政法の一般的な法のセクション 3.4 のアプリケーションの重要性、関連する異議を上回りませんカテゴリに属している場合、

3 ° 回転します。同じ場所に関連してすでに対応する許可は、申請者に通知し、または彼のために第 70 条の下で認可、許可要求された、適用されるライセンスに応じてよりも、環境のための他のより大きいか、または有害な結果を身に招くことにしていません、人に与えられていましたが許可されている場合 ;

b しています。ガバナンスの一般的な測定の方法で核分裂性物質の電離放射線発光していない固体の物質であるか、またはスリーブに囲まれを示すために記載されていました

c. ボード指定されたカテゴリは、指定された核分裂性物質の適用方法を考慮して、一般的な測定に属する行政法の一般的な法のセクション 3.4 のアプリケーションの重要性、関連する異議を上回るわけではありません。

4 。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: