In vergelijking met Colombia voerde bondscoach Marc Wilmots heel wat w翻訳 - In vergelijking met Colombia voerde bondscoach Marc Wilmots heel wat w日本語言う方法

In vergelijking met Colombia voerde

In vergelijking met Colombia voerde bondscoach Marc Wilmots heel wat wissels door. Dembele werd verdedigende middenvelder, Hazard speelde als nummer tien en vanop de flanken moesten Mertens en Mirallas voor assists zorgen voor spits Lukaku.

België startte furieus met een bedrijvige Mirallas, die na een kwartier ook de score opende. Toen Lukaku werd diep gestuurd kwam Standard-doelman Kawashima wel erg ver uit zijn doel. De spits was sneller op de bal en zette voor goal, waar Mirallas simpel voor zijn mannetje kon komen en scoorde.

Daarna kantelde de match volledig en was Japan baas. Via een sterke Honda en Kagawa tikte het de Belgen op sommige momenten echt zoek. Op één van die fases kwam de bal voor doel en kon Kakitani de bal tegen de netten koppen. Net voor de rust behoedde Mignolet de Duivels nog voor een achterstand door een hard schot van Hasebe van onder de lat te tikken.

Onmisbare De Bruyne


Hazard mocht in de kleedkamer blijven en Fellaini was zijn vervanger. De Rode Duivels kregen echter geen greep op de wedstrijd en Honda scoorde in de 53ste minuut verdiend de 1-2. Hij kreeg veel te veel ruimte om uit de halen en knalde de bal voorbij een kansloze Mignolet.

De Bruyne kwam een bleke Mertens vervanger maar het was de Japanse invaller die scoorde: Shinji Okazaki rondde de knappe assist van Kakitani af met een volley.

De Belgen hadden tot dan weinig hadden klaar gemaakt in de tweede helft maar knokten terug onder impuls van een (onmisbare?) De Bruyne. Van Buyten zag op hoekschop zijn elfde goal voor de Duivels op de lat uiteenspatten en ook invaller Vossen stak zijn neus aan het venster. Het was echter Alderweireld die de aansluitingstreffer nette met een rake kopbal, op assist van De Bruyne.

De middenvelder van Chelsea knalde zelf in één tijd nog op de vuisten van Kawashima maar de gelijkmaker bleef uit de tweede nederlaag op rij was een feit.


0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (日本語) 1: [コピー]
コピーしました!
に比べコロンビアを通じて手形のコーチマルクWilmotsロット​​を主張。デンベレは、守備的MFだった脇腹から危険やでナンバー10として再生だっメルテンスとストライカーLukakuを確保するためのMirallasアシスト。

ベルギー四半期以降も先制賑やかMirallas、激怒しました。Lukakuが送信されたときに深い標準川島キーパーが自分の目標から非常に遠くに来ました。ストライカーは、彼の男のための簡単​​なMirallasが来ることができる場所のためのボールとセット目標に速かったと決めた。

その後試合が完了したと日本のボス傾ける。強いとホンダ香川を通じて時々ベルギーが本当に探して、それをタップ。これらのフェーズのいずれかでゴール前にボールだったとネットヘッズKakitaniボールをする可能性があります。半分ミニョレがバータップ下の長谷部から撮影。




不可欠bruyneにより依然として背後に悪魔を惜しま直前にハザードがロッカールームに滞在させ、フェライニは彼の交換だった。しかし、赤い悪魔は、一致のグリップを持って、ホンダが1-2を獲得し53分で得点。彼はピックにあまりにも多くのスペースだったと無力ミニョレ過ぎてボールを放った

bruyneは淡いメルテンスの交換が来たが、それは得点の日本侵略者だった:。岡崎慎司がボレーKakitaniから巧妙なパスを完了した。

ベルギー人はその少し後半に準備ができてなく、(必要不可欠な?)bruyneによって駆動深い絶望を返したまでだった。ヴァンブイテンコーナー破裂バーの悪魔と代替キツネのための彼の第十一の目標は、ウィンドウに鼻を入れて見ました。ただし、bruyneを支援するために、ヘッダと同点ゴールニートAlderweireldあった。

チェルシーのMFは、川島の拳にまだ時間に自分自身をポップが、イコライザは行の2番目の損失は事実であった。


翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 2:[コピー]
コピーしました!
マルク Wilmots コロンビア主張を通して中央政府手形のコーチの多くをに比べてください。Dembele 防御的なミッドフィールダー、ハザード数 10 として再生されフランクからマッケンジーとマディソンをアシスト確実ストライカー Lukaku.

のベルギー猛烈で始まった 15 分後にスコアを開いても賑やかな Mirallas。Lukaku が来たとき標準的なゴールキーパーの川島送信深いは非常にその目標からだった。ストライカー速くボールをされ、どこマディソン彼の男性のためのシンプルな来ることができる試合を完全に傾斜し、得点目標を置く. 日本は上司であった

。強力なホンダと香川タップを介してベルギー人時本当に検索します。これらのフェーズのいずれかで来たゴール前でボールとネット ボール柿谷見出し可能性があります。ちょうど半分の時間は保護された前に Maddux、ハードでの遅れにまだ悪魔に対して撃た長谷部 lat の下から

不可欠なデイリー
ハザードがロッカー ルームで滞在する必要があります

と · フェライニされた彼の取り替え。赤い悪魔ただし、グリップと一致してを持って 53 分でゴール ホンダ 1-2 を獲得しました。彼はピック抜け出すにあまりにも多くのスペースを得たし、非難貧しいマディ。 過去のボール

デイリー来た淡いマッケンジー交換それは日本の侵略者を獲得した: 岡崎慎司完了垣谷繊維からハンサムな支援

オフ ボレーで。ベルギー人いたまではほとんどが後半に準備ができていた knokten バック (必須ですか?) の原動力の下でデ Bruyne。ヴァン Buyten またバースト lat とウィンドウに彼の鼻を置くキツネの侵略者、悪魔の彼の 11 の目的コーナー キックを見た。しかし、それは目的だったデイリーからの支援にその Alderweireld の端正な端。

チェルシーの選手川島の拳でまだ 1 つの時間でそれ自身を非難が残った同点 2 番目からの行の損失が事実だった.


翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (日本語) 3:[コピー]
コピーしました!
親切なコロンビアと比較して多くによって主張されたマーク・ウィルモットは請求書を出します。 Dembele はディフェンスのミッドフィールダーでした、危険がナンバー10としてプレーしていて、そして側面から Lukaku がメルテンと Mirallas にアシストのためにぱらつきを保証するようにしました。

ベルギーは1四半期の後に同じくスコアを開いた忙しそうに動いている Mirallas に激怒して始めました。Lukaku が深くされた時その目的から非常に遠い水準ゴールキーパー Kawashima が来ました。 尖塔は目を見張ってもっと高速であって、そしてゴールで続きました、そしてそこで彼の男性のために単純な Mirallas は来ることができて、そして得点しました。

その時が完全にマッチを傾けて、そして日本上司でした。 強いホンダと香川によって私の到着の上に若干の瞬間の上のベルギー人は本当に見い出します。段階の1つ、ボールの上に目的でそして Kakitani の頭がそうすることができたネットに対してのボール. Mignolet はそれで、たたいている lat の下から、 Hasebe の難しいパーティションによってただ悪魔の残りのためにまだ残務を蓄えました。

不可欠なドゥ Bruyne 、彼の危険の上のクライアント、はドレッシング部屋に残っているべきです、そして Fellaini は彼の取り換えでした。レッド悪魔はしかしながら、コンテストに関する把握ではありませんでした、そして53分目に得点させられたホンダは1の - 得ました2.彼は我々のスクリーンと向こうのボールを飾ることからの検索するまったくあまりにも多くのスペースでした Mignolet を永続させるのを手伝う.

ドゥ Bruyne が青白いメルテン取り換えになりました、しかし得点したのは日本の代議士でした:シンジ・岡崎賃貸物件のがボレーで Kakitani のハンサムなアシストを得ます。

ベルギー人はわずかしか持っていない刺激の下で後部を後半に用意ができていさせて、しかしもぎ取ったの(不可欠です ? ) ドゥ Bruyne 。 Buyten のコーナーは、 lat が破裂することについて、悪魔のために彼の11番目のゴールに関して見ました、そして同じく代理キツネが窓に彼の鼻を突き出しました。 しかしながら、それはドゥ Bruyne を支援するために、話すことできちんとした Alderweireld がボレーで打つ aansluitingstreffer でした。

1つの時に我々のスクリーンを飾っているチェルシーのミッドフィールダーはまだ Kawashima の握りこぶしの上にいます、しかし、一列に並んだ敗北が事実であった瞬間、平等にするものは離れているままでいました。


翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: