Het ijshockeyseizoen gaat weer van start. Op zaterdag 10 september is 翻訳 - Het ijshockeyseizoen gaat weer van start. Op zaterdag 10 september is 英語言う方法

Het ijshockeyseizoen gaat weer van

Het ijshockeyseizoen gaat weer van start. Op zaterdag 10 september is de feestelijke opening.
Er worden allerlei activiteiten georganiseerd voor alle Amstel Tijgers Jeugd en natuurlijk voor hun broertjes en zusjes, voor alle volwassenen en betrokkenen.

KOMT ALLEN EN NEEM JE UITRUSTING MEE!

Schaatsclinics in de Hal
16:15 - 16:50 Kick off Sledge Hockey en Clinic vrijwilligers
17:55 - 17:30 Tijgers Fun en Hockey Dads
17:30 - 17:40 dweil
17:45 - 18:30 U8, U10, U12Rood en U12Zwart
18:35 - 19:15 U14Rood, U14Zwart, U17 en Toekomstteam
19:15 - 19:25 dweil
19:30 - 20:30 Wedstrijd 1e Team
Neem je volledige uitrusting mee. Alle clinics worden gegeven door spelers van het 1e Team !

van 16:00 - 18:00 Buitenactiviteit SKILL CARD voor de jeugd
Ieder jeugdlid kan zijn/haar skills testen onder begeleiding van spelers van het 1e Team.
- Targetshooting
- Hindernisbaan stickhandling
- Sprint 50M en 100M
- Bal hoog houden met stick
- Hockey Bowlen

Hapjes en drankjes bij Cafe Jaap
Cafe Jaap is de hele middag open voor hapjes en drankjes en gezelligheid.

Verkoop Club van 100 kaarten
Binnenkort start de verkoop van de club van 100 kaarten. Die kunnen besteld worden bij Ticket Point (binnenkort ontvangt iedereen informatie daarover), maar op 10 september kan je je er ook al vast voor opgegeven.
0/5000
ソース言語: -
ターゲット言語: -
結果 (英語) 1: [コピー]
コピーしました!
The ice hockey season will start again. On Saturday 10 september is the Grand opening.There are all kinds of activities for all Youth and of course Amstel Tijgers for their brothers and sisters, for all adults and involved.COME ALL AND TAKE YOUR EQUIPMENT!Clinics in the Hall16:15-16:50 Kick off Sledge Hockey and Clinic volunteers16:55-17:30 Tigers Fun and Hockey Dads17:30-17:40 MOP17:45-18:30 U8, U10, U12Rood and U12Zwart18:35-19:15 U14Rood, U14Zwart, U17 and future team19:15-19:25 MOP19:30-20:30 contest 1st Team Take your full equipment with it. All clinics are given by players of the 1st Team!from 16:00-18:00 Outdoor SKILL activity CARD for youthEach youth member may test his/her skills under the guidance of players of the 1st Team.-Targetshooting-Obstacle course stick handling-Sprint 50 m and 100 mKeep-ball high with stick-Hockey BowlingSnacks and drinks at Cafe JaapCafe Jaap is open for snacks and drinks all afternoon and conviviality.Sales Club of 100 cardsSoon start selling the club of 100 cards. That can be ordered at Ticket Point (coming soon, everyone information), but on september 10, can you also already fixed for specified.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 2:[コピー]
コピーしました!
The hockey season is starting again. On Saturday, September 10th is the grand opening.
Kinds of activities are organized for all the Amstel Tigers Youth and of course for their brothers and sisters, for all adults involved.

COME AND TAKE ALL YOUR EQUIPMENT WITH YOU!

Skate Clinics in the Hall
16:15 - 16 50 Kick off Sledge Hockey Clinic volunteers and
17:55 to 17:30 Tigers and Fun Hockey Dads
17:30 to 17:40 mop
17:45 to 18:30 U8, U10, U12Rood U12Zwart and
18:35 to 19:15 U14Rood, U14Zwart, U17 and Future Team
19:15 to 19:25 mop
19:30 to 20:30 Contest 1st Team
bring your full equipment. All clinics are taught by players from the 1st Team!

From 4:00 p.m. to 6:00 p.m. Outdoor Activity SKILL CARD Youth
Each youth member to his / her skills test accompanied by players of the 1st Team.
- Target Shooting
- Obstacle stickhandling
- Sprint 50M and 100M
- Ball keep up with stick
- Hockey Bowling

snacks and drinks at Cafe Jaap
Cafe Jaap is open all afternoon for snacks and drinks and socializing.

Sell 100 Club cards
will soon start selling the club of 100 cards. Which can be ordered from Ticketpoint (everyone will receive information about that), but you can on September 10 you are already fixed for specified.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
結果 (英語) 3:[コピー]
コピーしました!
the nothing is restarted. on saturday, september 10th is the grand opening.there are all kinds of activities organized for the amstel tigers youth and, of course, for their brothers and sisters, for all adults and individuals.come and take all your equipment!schaatsclinics in the hall16: 15 - 16: 50 kick off sledge hockey and clinic volunteers17: 55 - 17: 30 tigers fun and hockey dads "17: 17: 30 - 40 mop17: 45 - 18: 30 u8, u10, u12rood and u12zwart18: 35 - 19: 15 u14rood, u14zwart, u17 and toekomstteam19: 15 - 19: 25 mop19: 30 - 20: 30 first team gameyou take complete equipment. all clinics given by players from the first team.16 - 18: 00: 00 buitenactiviteit skill card for the youtheach jeugdlid can test his / her skills under the guidance of players in the first team.- targetshootingstickhandling obstacle course50m and 100m sprintball high with stickhockey bowlingsnacks and drinks at the cafe?cafe jaap is open for the whole afternoon refreshments and socializing.sales of 100 club cardssoon start the sale of the club of 100 cards. which can be ordered with ticket point (soon everyone receives information on 10 september), but you can also be given.
翻訳されて、しばらくお待ちください..
 
他の言語
翻訳ツールのサポート: アイスランド語, アイルランド語, アゼルバイジャン語, アフリカーンス語, アムハラ語, アラビア語, アルバニア語, アルメニア語, イタリア語, イディッシュ語, イボ語, インドネシア語, ウイグル語, ウェールズ語, ウクライナ語, ウズベク語, ウルドゥ語, エストニア語, エスペラント語, オランダ語, オリヤ語, カザフ語, カタルーニャ語, カンナダ語, ガリシア語, キニヤルワンダ語, キルギス語, ギリシャ語, クメール語, クリンゴン, クルド語, クロアチア語, グジャラト語, コルシカ語, コーサ語, サモア語, ショナ語, シンド語, シンハラ語, ジャワ語, ジョージア(グルジア)語, スウェーデン語, スコットランド ゲール語, スペイン語, スロバキア語, スロベニア語, スワヒリ語, スンダ語, ズールー語, セブアノ語, セルビア語, ソト語, ソマリ語, タイ語, タガログ語, タジク語, タタール語, タミル語, チェコ語, チェワ語, テルグ語, デンマーク語, トルクメン語, トルコ語, ドイツ語, ネパール語, ノルウェー語, ハイチ語, ハウサ語, ハワイ語, ハンガリー語, バスク語, パシュト語, パンジャブ語, ヒンディー語, フィンランド語, フランス語, フリジア語, ブルガリア語, ヘブライ語, ベトナム語, ベラルーシ語, ベンガル語, ペルシャ語, ボスニア語, ポルトガル語, ポーランド語, マオリ語, マケドニア語, マラガシ語, マラヤーラム語, マラーティー語, マルタ語, マレー語, ミャンマー語, モンゴル語, モン語, ヨルバ語, ラオ語, ラテン語, ラトビア語, リトアニア語, ルクセンブルク語, ルーマニア語, ロシア語, 中国語, 日本語, 繁体字中国語, 英語, 言語を検出する, 韓国語, 言語翻訳.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: