We hebben een neerstorter.
- Begrepen, Pops.
22
00:03:14,355 --> 00:03:17,771
Vijanden. Vier uur, hoog.
Vanaf links.
23
00:03:17,942 --> 00:03:21,394
Eddie, wakker worden.
- Ik heb ze in het vizier.
24
00:03:24,240 --> 00:03:26,613
Ze komen verdorie van beide kanten.
25
00:03:29,788 --> 00:03:32,991
Ze passeren ons rechts.
Dat scheelde weinig.
26
00:03:33,166 --> 00:03:34,958
Drie uur.
27
00:03:35,127 --> 00:03:39,421
Jouw kant, Tom. Linkerkant.
- E駭 minuut tot initieel punt.
28
00:03:39,590 --> 00:03:42,710
Hebbes.
29
00:03:42,885 --> 00:03:46,752
Knallen, daar.
Neem 'm te grazen.
30
00:03:47,139 --> 00:03:50,010
Er stort er een brandend neer.
結果 (
日本語) 1:
[コピー]コピーしました!
我々 は、neerstorter があります。理解、ポップス。2214,355 ・ 00:03:00:03:17, 771敵。4 時間、高い。左から始まってください。2317,942 ・ 00:03:00:03:21、394エディは、目を覚ます。-私はそれらの狙いであります。2424,240 ・ 00:03:00:03:26、613彼らは両側からくそに来る。2500時 03分: 29 788 -> 00時 03分: 32, 991彼らは私たちを右に渡します。それは少しを救った。2633,166 ・ 00:03:00:03:34, 9583 時間。2700:03:00:03:39, 421 35,127--> します。あなたの側では、トム。左。最初のポイントに - E駭分。2839,590 ・ 00:03:00:03:42, 710Hebbes。2900時 03分: 42 885 -> 00時 03分: 46, 752そこを飛び出る。取るは放牧するよ。3047,139 ・ 00:03:00:03:50、010全焼崩壊があります。
翻訳されて、しばらくお待ちください..
